MONDO (Acapella)
uploaded: Sat, May 8, 2010 @ 5:24 PM
Mondo
Written & perfomed by COFFEEEUROPE El mundo mondo El mundo El mondo Mondo Sale el sol = Sun rises Los viejos estiran el dolor = the old stretch their aching Y los que viejos no son = and the ones who aren’t miran con pasión = contemplate with passion con suspiro y con amor = hopes and dreams soplo ‘e vida y corazón = breath of life and heart mientras gira el girasol = as the sunflower turns La grulla canta = The crane sings sacude, y su vuelo alza = shakes and takes to flight La gota cae = the drop of dew falls su banda avanza = its ripples grow El rio corre = makes the river flow Ya al mar creció = the seas grow Así es como el tango apareció = that’s how tango came to be Las rosas crecen al derredor = Roses grow all around jardín, romance y la primavera = garden of romance and spring Bella muchacha de inocente era = beautiful girl of the age of innocence Corta la pura corteza en flor = clips the pure cortex in bloom Se pincha y llora por bandolera = prickles her finger and cries – the impish Y no es que es malo ni feo fuera = is not that it is bad or ugly thing Así es que pasa al caer el sol = Is just the way things go as the sun sets El macho es bravo conquistador = The macho is ferocious and a conquer-er Navega el mar y al puño a Dios = sails the seas and with a fist puts God on his knees Lo besa el deseo y el pecado mortero = desire and mortal sin give him their kisses El es el pueblo; él es el sol = he is the people/ he is the sun también la vida y la destrucción = also life and destruction no es que sea malo ni feo fuera = is not that it is bad or ugly thing Así es que pasa al caer el sol = is just the way things go as the sun sets La nube es blanca = Clouds are blank El pensar se tranca = just like the mind can be blank El metal es planta que tanto avanza = metal is a fast growing plant raíces negras, edificios, automóviles = black roots, skyscrapers, automobiles Su ruido altera = its noise disrupts Quien en un día fuera = Who was it that fine day Ah hecho del mundo fiera = made a wild beast of the world Que ahora muere y ruje y truena = As it now agonizes, roars and thunders No es que es malo ni feo fuera = is not that it is bad or ugly thing Así es que pasa al caer el sol = is just the way things go as the sun sets ::chorus:: Oye viejo Mondo = Listen to me Old Mondo [world] Deja que salga el sol = let the sun shine No te sienta chungo = don’t feel insignificant ni calle tu asunto = don’t silence your voice No te siente no = don’t sit down—no Oye vagabundo = Listen to me Vagabond mira que el sol salió = the sun has risen No te acuestes = don’t go back to sleep No te pare = don’t just stand there either no te siente no = don’t sit down—no El Sol alumbra tu camino = The sun lights your way Oye síguelo = follow it Deja que salga el sol = let the sun shine Mira que el sol salio = the sun has risen Ay, no te siente—no = don’t sit down—no Ay, no te siente = don’t sit down No te siente—no = don’t sit down—no
acappella, media, trackback, in_remix, bpm_125_130, non_commercial, audio, mp3, 44k, stereo, VBR, chill, latin, male_vocals, spanish, spoken_word, tango
Play
MONDO (Acapella)
Recommended by:
Mana Junkie, alqoritm |
"MONDO (Acapella)"
by HEKTOR THILLET (coffeeeurope) 2010 - Licensed under Creative Commons Attribution Noncommercial (3.0) Click here for how to give credit and other conditions. Samples are used in: |